Nach Abschluss meines Abiturs im Juni diesen Jahres stellt sich mir nun die Frage was danach kommen soll. Die Antwort darauf ist für mich eindeutig. Ein FSJ.
Aber warum gerade ein FSJ? Und warum überhaupt im Ausland?
Ein FSJ bietet einem die Möglichkeit, sich in verschiedenen Bereichen für Menschen einzusetzten und ihnen zu helfen. Zudem erweitert man seinen eigenen Horizont insofern, dass neue Perspektiven in Bereichen geöffnet werden, die sonst eher weniger zugänglich sind. Ein FSJ im Ausland verhilft zu besseren Sprachkenntnissen und zu einer ausgeprägteren interkulturellen Kompetenz.
Was qualifiziert mich für ein FSJ?
Ich bin ein neugieriger, aufgeschlossener und flexibler Mensch, der gerne mit anderen Menschen zusammen arbeitet und ihnen hilft. Ich verfüge über gute Englischkenntnisse in Wort und Schrift und Italienischkenntnisse auf dem Level B2 gemäß des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Zudem habe ich viele Jahre im kirchlichen Bereich mit Jugendlichen gearbeitet.
Ich würde mich sehr freuen, wenn ich eine Rückmeldung über ein Angebot erhalten würde.
In June 2017 I will finish school with getting my diploma that qualifies admission at university (equal to the A levels). After that I want to take part in an IJFD which is a voluntary social year.
An IJFD gives you the opportunity to work together with other people and help them in different fields. It helps you grow while helping people. Doing an IJFD abroad improves your speaking and cross-cultural skills. I\'m a flexible and open-minded person who likes to work with other people. I have a good knowledge of languages in English (written and spoken) and level B2 in Italian refering to the Common European Framework of Reference for Languages. I also worked together with teenagers in my church for several years.
I hope to get an offer for an IJFD from you soon.